Wednesday, June 17, 2020
A Paper About Globalization Of Different Cultures And Languages - 2750 Words
A Paper About Globalization Of Different Cultures And Languages (Research Paper Sample) Content: Name:Professor:SSP200-1838December X, 2016Globalization: Lost VoicesGlobalization is the increasing spread or integration of countries individual economies, languages, cultures, ideas, and products. When looking at whether this can have a positive or negative impact on the world, there are many aspects to look at on both sides of the fence. It is an intricate subject that may be seen in many perspectives. It can be argued that globalization is positive because it allowed for the rapid spread of technology but one can also say that is a negative effect. However, when globalization impacts small indigenous communities that speak uncommon languages and have unique cultures, it is difficult to justify the struggles that they face because of it. Globalization leads to the extinction of language and culture, effectively creating a struggle for the people who are impacted and are left with no choice but to assimilate.There are about 7,000 languages spoken in the world today . Mandana Seyfeddinipur is a linguist that gave a lecture on Ted Talks called Endangered Languages: Why it Matters. In her speech, she states that about half of the planet's population speak 50 languages while the other half speak 6,950 languages. About one language dies every two weeks. This is a concern even for the United Nations who have assembled a group of linguists to find out what causes a language to die. The group has written a document for UNESCO titled Language Vitality and Endangerment.The group estimates that ninety percent of all languages will die by the end of the 21st century and that there are nine total factors that contribute the loss of languages. The most commonly used factor, and perhaps the most important, is intergenerational language transmission. This factor is determined by whether or not the language is being taught to the next generation. It is one that is very much dependent on the independence of a community that speaks an endangered language. It is difficult for a small community to maintain their culture, language, and independence in the face of rapid and enforced globalization.There are many aspects of globalization that causes lack of intergenerational language transmission; however, none are more deliberately heinous than the act of colonization. Since the days of Columbus in the 15th century, natives were not only driven away from their own land and killed, but also forced to assimilate by making their children go to school and banning their languages as well. Hawaiians were forced by the U.S. at the start of the 20th century when English became the official language of education, even before government. Similar to what was done to the Native Americans, the native tongue was banned from schools. Instead, it was English that was being taught in schools.New generations grew up learning and using, primarily English. The next generation would grow to speak English with their parents and not learning Hawaiian at all. Today, the Hawaiian community, along with the Welsh who have struggled against the British and the Berbers of North Africa, specifically Morocco and Algeria, against the Arabs, have safely secured the survival of their language, culture and even identity by teaching them to new generations. They have done this by opening schools that teach in their native language, or creating classes and even meetings, private and public, that focus on teaching a once dying language.The second factor determined by the UN is simple and straightforward, the absolute number of speakers. Smaller language groups are obviously more prone to globalization because of their lack of social power and influence and can quickly die. Another is the proportion of speakers within the total population for example, the proportion of Berbers to Arabs in Tunisia. The reason for this factor is the speed at which the larger group swallows the smaller group that depends on it.Shifts in domains of language use is a factor which is determined by measuring the use of a language in aspects of society. Is the language an official language of government and education? Is the language used in the dominant economic sector of the community? Is it used in the media? These are only few of the many important questions that make up the basis of this factor. It is the most important factor after the number of speakers and it is the easiest to change as it is the result of most political policies.Whereas other international relations theories focus on material factors, the constructivists theory gives much considerations to the significance of ideas. Instead of viewing a nation from a survival perspective, it regards the identities and well-being of the people as very useful factors of historical development (Fosnot, page 6). They are much concerned with the discourse in a country because it helps to manifest and build the beliefs and interests of the people. This implies that the theory pays much attention to the facto rs of change. Given that today people reside in a world where the ancient norms and identities are being sabotaged, the constructivists have presented ideas that explicitly explain the occurrences. However, power and politics is relevant in defining the modern identities (culture and language), the constructivists put much emphasis on how some of these aspects were created, how they developed and how they determine the manner in which different countries approach varied issues (Fosnot, page 9). Therefore, it really matters to conclude those who got assimilated after the wars lost their identities and cultures through the development of other new identities that were either influenced by politics or international ties. For example, the United State of America has influenced the identity of many countries through their role of being the international policeman. To be specific, the case of Mexico clearly supports the premise. Many Mexicans today have embraced the United States pop cul ture, which has basically changed the way they groom, how some of them talk and how they view the rest of the entire international community. Arguably, it might one day erode the entire Mexican culture, given that the younger generation has embraced this more than any other group. Besides, the trade pact signed between United States, Canada and Mexico has also contributed to that in some way. As a result of this pact, Mexico provides one of best markets for the American goods that factor in the pop culture to some fair extent.On the contrary, the realists arguments explains how countries worked to improve their influence in the world. This realism theory holds on the assumption that a countrys main concern is self-preservation, and that it would always seek influence to protect itself (Jackson and Georg, page 66). The colonization of Africa is a much relevant illustration. Many African countries that served under the colonial rule ended up with some of their master countries culture . Countries that served under the Portuguese like Mozambique, have Portuguese as their official national language. Same applies to the countries that were colonized by the Britons. For example, Kenya.From the views of Locke, human beings have varied kinds of thoughts that needs to be expressed for some particular reasons. The thoughts are in the mans mind and cannot be accessed in any way. He explains that in such a case, an external way of communicating this thoughts in required to make them comprehendible to other people (Dawson, 297). Locke refers to words as one of this external ways. Again, he contends that even though these words are well adapted to carry out the purpose of communication, there is no relation between the words and the ideas that they present (Dawson, 298). In fact, if at all there was a usual relation between a mans ideas and the words that they express, then there would only be one language. To him, the connection between the words and the ideas is entirely a rbitrary (Dawson, 298). With his contention on the issue, Locke is trying to justify the simple fact that though words express the same idea, the representation may vary from individual to individual depending on their culture. The case is what is witnessed today, people with different ways of expressing ideas are compelled to use common words to make their audience understand them.The use of language in media may not be necessarily politically motivated but it is of extreme importance as well. One can find this to be true when looking at the Arab population. Arabic is an old language that dates back thousands of years. Today, while modern standard Arabic is the official language of Arab governments and regional news corporations, most Arabic speakers speak a dialect of Arabic. Modern standard Arabic is considered to be a language of the educated, but even when two educated people who speak two different dialects that are at opposite sides of the spectrum are compared to their root of standard Arabic, such as the Moroccan and Yemeni dialect, it is very uncommon that they would communicate using modern standard Arabic. Instead, they will usually speak in the Egyptian dialect which is unofficially called the English of the Arab world. That is owing to the prominence and popularity of Egyptian media and pop culture, such as theatre, music, movies, and TV shows, in the Arab world.This is also an example of why a languages response to new domains and media is another crucial factor. The globalization of technology, especially in new media, including broadcast media and the internet (Language Vitality and Endangerment, 2003) are platforms that a...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.